|
The pictographic signs on the Amulet from Tartaria, which are quite
clearly visible upon the tablet’s photograph (exhibit A) can be presented
in a computer enhanced version and in a schematic drawing, as presented
respectively in exhibits B and C.
Please, note that the Amulet consists of four quadrants containing
pictograms, defined by the crossing of a horizontal and a vertical line
going through its center, which have been deliberately drawn by the
ancient scribe who produced it. For the purposes of our analysis these
four quadrants have been numbered here with figures ranging from 1 to 4,
starting from the left upper quadrant. (N.B. In addition, it is important to
state that there may (or may not) have been other additional signs on this
artifact in the past, that have not been preserved and/or are not presently
visible or discernable. If so, these have not been taken into consideration
for the purposes of our present reading of the text).
The identified pictographic signs upon the Amulet (exhibits B and C)
look exactly like the Hieroglyphic Inscription presented as exhibit D (and
D1), when they are transcribed using the stylized later version of the
pictographic script, known to us from the pyramid texts of Ancient Egypt,
rendered here in its computerized calligraphic print.
Upon comparison, it becomes evident that the text displayed on
exhibit B, exhibit C and Exhibit D (and D1), is absolutely one and the
same identical text, and that the two calligraphic styles (respectively -the
early Thracian, and the late Egyptian), represent one and the same
identical pictographic script, which has come to us down the ages in its
condition and appearance as seen on Exhibit A.
The evident conclusions are as follows:
- The Script used in the engravings upon the Amulet of Tartaria
found in present-day Romania and the Scripts used upon the Tablets of
Gradeshnitsa and Karanovo, found in the land of Ancient Thrace
(present-day Bulgaria) are identical to each other and also IDENTICAL
TO the Scripts used in similar tablets and in the pyramid texts, found in
Ancient Egypt!!! In other words – they all represent one and the same
IDENTICAL Hieroglyphic writing!
- The Tablets from Gradeshnitsa, Tartaria and Karanovo, found in
the land of Ancient Thrace, predate similar artifacts found in Egypt by
about two thousand years. Apparently, this particular type of Hieroglyphic
Script had originated and was first used in Ancient Thrace, and it was
later transferred and introduced in Ancient Egypt.
As already mentioned, the pictographic symbol that immediately
caught our attention from the beginning, and even from our very first
glance on the Amulet of Tartaria, was the Pictogram meaning “Thrace”
and “Thracian”, which we already know quite well from the first book of
the series The Thracian Script Decoded. Remember, it was first identified
on the Djer (Tser) Tablet (found in Egypt, circa 3000 BCE, and kept at
the British Museum) and then upon the Votive Tablet from Gradeshnitsa
(found in Thrace, circa 5000 BCE and kept at the Vratsa Regional
Museum, Bulgaria)! To recapitulate what we said then, this “Thracian
Signature” hieroglyph, was also found in a number of other places among
which was the Royal Temple Complex at Sveshtare (Bulgaria), upon
quite a few pieces of gold and silver vessels from the Thracian treasures
found at divers places in Bulgaria, and in some more hieroglyphic
inscriptions from Ancient Egypt. (For more detail, please, check out pp.
39-41, and 104-107 of the first edition of The Thracian Script Decoded-I,
2006, ITS.)
Now once again, we display below some of the variety of ways this
Pictogram, meaning “Thrace” and/or “Thracian” was drawn,
each adding an additional specific attribute to the main ideogramic,
or phonetic value of the Pictogram, which attributes in the above given
cases have the following respective meanings:
- 1. – “the four pillars of the world”
- 2., 3. and 4. – “the back-bone of the world”, or “the spinal column”
- 5. – “Divine Words” (“Scepters”)
- 6. – “Land of Divine Words”
- 7. – “Land of Megaliths (Megalithic Temples)”
In the case of the Amulet of Tartaria, the hieroglyphic presentation of the sign
or
fits the meaning of the word “Thrace” with its
description as “Thrace – the backbone of the world”
 |
 |
 |
 |
 |
(1) God-The-Father
(3) (will) fight in (their) support
(2) (while) the Thracian lords,
(4) (shall bring) altars of material and spiritual offerings (to Him).
|
| Exhibit A |
Exhibit B |
Exhibit C |
Exhibit D |
Exhibit D1 |
Exhibit E |
- A. Photograph of the Thracian Amulet
- B. Computer Enhanced Photograph of the Amulet
- C. Schematic Drawing of Thracian Amulet – Early-Thracian version of the Hieroglyphic Script
- D. Stylized Late-Egyptian Hieroglyphic Transcript of the Amulet - (Quadrants #1 and #2 need to be rotated to a 90° to facilitate reading)
- D1. Stylized Hieroglyphic Transcript of the Amulet – Late-Egyptian version of the Hieroglyphic Script (Quadrants #1 and #2 have been rotated as needed!!!)
- E. Translation of the Text of all four Quadrants of the Tracian Amulet
In the process of analyzing the relationships between the inscriptions
in the different quadrants, we inevitably stumble again and again upon
the fact that the spatial orientation of the pictograms in Quadrants #1 and
#2, has been arranged by the ancient scribe in such a way, that they have
to be rotated around the punctured opening on the Amulet (representing
the Sun?) 90° clockwise for Quadrant #2, and the same degree counterclockwise
for Quadrant #1, in order to have the correct position of the
hieroglyphs inscribed in them to be readable! Why is that so? What point
did the ancient Author intend so hard to press, that he had to use such
means to get our attention?
To answer the above question, we need to be enabled with a little bit
of more specific knowledge about the ancient Egyptian hieroglyphic
script, which as we already established before, was identical in character,
and similar in calligraphic style to its early Thracian version, as found on
all the Thracian tablets which are now objects of our analysis. Let’s take
a closer look at Quadrants # 1 and # 2 of the Thracian Amulet once again:
In order to appreciate the reasoning of the ancient scribe behind the
peculiar spatial arrangements of the displayed pictograms above, we need
to know a tiny little detail that will make for us all the difference as to
how we begin to perceive the whole message from Tartaria!
The hieroglyph “Lord (Master)” and the hieroglyph
“bread” (and phonetic “t”) are two identical, but spatially – diametrically
opposing each other pictographic signs.
The word “Father” pronounced in Egyptian – “ef-Yot”* (Yotef,
Atef), consists of two pictograms, the first of which stands for “knife”
(phonetic “i”) and the second for “bread” (phonetic “t”). This fact is quite
curious, since the Bulgarian language has preserved to this very day the
idiomatic saying: “You are my father, you are my mother. The knife and
the bread – they both are in your hand”, meaning “I totally depend on
you and I desperately need your help. Be like a father figure to me!” In
addition, the Bulgarian word “Otec” (“Yot-ec”) = “Father” probably
originated from the “Yot-ef” form of the word, listed above! It is very
likely that the word “pitta” for “bread” in Bulgarian, was derived from
“pi-taj”(“the-bread”)* pronunciation of the
ideogram! Quite properly in both early Thracian and ancient Egyptian, the word “Father-God”
(“God-the-Father”), contains the same pictogram for “bread” , but
also the additional hieroglyph , meaning “Beginning of all
beginnings” or “One without Beginning”. Thus as a result we have the
unique composite pictogram for “The Father-God”, with the
extended intrinsic meaning of “The One Father of all Beginnings”.
Now we can begin seeing a totally new perspective in the meaning of the text
on the Amulet from Tartaria:
|
When we look at the Amulet oriented in the position as shown
above, it becomes evident that the ancient author oriented the pictograms
deliberately in this particular way to strongly remind the Thracian Lords
that they should not see themselves primarily as rulers and masters, but
first and for most as “Fathers” of the Thracian people. To press this point
of view, the scribe used the juxta-position of the words: “Fathers"
and the inverted pictogram for “Lords of Thrace”
(instead of ),
to bring home (by the obvious likeness between the pictograms)
the concept of the “Rulers of Thrace” being raised and appointed by God
to be in effect “Fathers of Thrace”. Now, this in turn lifts the written
clauses of this formal contract between the kings of Thrace and the Deity
to a new and higher level of Sacredness and Sanctity, as it obligates “the
Lords of Thrace” to bring their due material and spiritual offerings, not
simply because of legitimate respect and fear of the Lord God Almighty,
but first and for most – because they are “the Fathers of Thrace” and their
source and root (expressed by the “Father-God” pictogram under theirs)
is the Greatest “Father of all fathers” – i.e. The Lord God Almighty
Himself! The idea behind this Sacred Covenant reading is, that if the
kings and nobles of the land of Thrace desired and expected “the Father-
God” to take care for them and fight for their interests as their own
natural father would, then they themselves were also expected by Him to
act as fathers of their own people and nation in return, and to make it
their own job and interest to care for their own people and their nation’s
prosperity, by bringing worthy spiritual and material offerings and works!
|
When we rotate once again the Amulet to the angle of view depicted
in the exhibit below, we are bound to see the other side of the bargain,
which makes it quite clear what would follow if the Lords of Thrace
“forget” to fulfill their obligations:
Here we see that the orientation of the pictograms by the ancient
author gives a very different reading of the text by deliberately presenting
the hieroglyph of “God-the-Father”
, in its inverted form
(containing instead of )
to underline its meaning as “Lord of All Beginnings” (or “Lord without Beginning”), instead of “Father of All
Beginnings” (or “Father without Beginning”). And since this pictogram is
positioned now above the hieroglyphs for the “Lords of Thrace”, it
becomes an instant warning to the human side of the Covenant, that if
they who are the kings and nobles of Thrace, begin to pride too much in
their exalted positions and indulge in their “Rulership”, rather than their
“Fatherhood” over the people and land of Thrace, thus failing to care
properly for their people’s wellbeing and prosperity, then they should
know that they too have a “Master” and “Lord” over all of them, and He
is “The Lord God of All”. Therefore, if they turn out to be “merciless
masters” who become unworthy because of their cruel treatment of their
own people and land, and thus fail to bring the due spiritual and material
offerings expected from them by God-the-Father, then in that case -He
also would cease to act as their father, but would become to them a
punishing and merciless “Lord-Master above All”, according to their own
works! Curiously enough, the word “lord” ,
pronounced “neb” (“nev”, or “nav”)* also gave a derivative word to the Bulgarian language.
Just as “nav” means “master” and “lord”, so “es-nav” means “to lord it
over”, and it was preserved as the modern word “esnaf”, which has
somewhat negative meaning akin to “a noble snob” in modern Bulgarian,
yet only a century ago, it meant “a distinguished master” (of a guild
organization)”!
|
|
If we are to put the above text into the everyday lingo of our modern
time, it would sound something like this:
"The Almighty God-The-Father, (King of kings and) Lord of lords
will fight in support of the Thracian (kings and) lords,
while they shall be (true) Fathers to their people
and shall bring to Him (worthy) offerings in substance and in spirit."
Thus, using just a few pictograms and a special spatial arrangement
between them, the ancient Author who engraved the text upon the
Thracian Amulet from Tartaria, managed to say in a perfectly chosen
concise form, quite a few important things, which constituted a Sacred
Covenant (contract) between God and the Rulers of Thrace. And this
happened around 5000 BCE, during an epoch which the classical
textbooks of history and anthropology have presented to us as very
“primitive” and “devoid” of any written thought expression, let alone
sophistication of levels comparable to those documented above, which
our forefathers – the Thracians expressed in writing 7000 years ago!
See also the decoding of other artifacts containing the Thracian Script
|